25 февр. 2010 г.

Ой, Владимир Сотников! Вы живой?


- Ой, Владимир Сотников! Вы живой?
- Я растерялся, но отшутился:
– А почему это ты меня похоронила?
– Я думала, все писатели уже умерли (В. Сотников «Дети – наше прошлое»)
Пообщаться вживую с детскими писателями, да очень просто. Вот это в феврале можно было
Почитать:
Почему детских писателей меньше?
Интервью с Михаилом Ясновым.
Петербургский поэт приехал в Таллинн после большого перерыва и сразу узнал город по запаху — корицы и марципана, глинтвейна и кофе.
- Может быть, возрождение начнется с детской литературы?
- Уверен! Там, несомненно, есть сегодня движение, есть развитие.

Дети – наше прошлое
Владимир Михайлович Сотников: «Я объездил почти всю страну. Люди везде разные. Но дети везде одинаковые».
«Конечно, приобщение к чтению – большая проблема. Но понятно же, что ее можно обсуждать только после того, как книги станут общедоступны. А интерес к чтению у детей и правда есть. Пока они маленькие. Пока талантливые».

Не только почитать, но и послушать:

Радио Культура
«Действующие лица»
Гость: Мариэтта Омаровна Чудакова, литературовед, писатель.
Тема: новые поступления в музее Булгакова, рекомендации по детскому чтению (вторая книга Чудаковой из серии «Время читать!»)
Мариэтта Чудакова: «Мне надоело слушать такие высказывания: «Дети не читают!». Я постаралась изменить эту ситуацию. Я не верю, что дети не читают».

Писатель Андрей УСАЧЕВ: «Детское мнение для меня ничего не значит»
Здесь можно прочитать интервью и послушать песни Андрея Усачева.
«Комсомолка» поговорила с автором собачки Сони о том, почему современные дети не читают, что такое детская литература и когда заканчивается детство.
- То, что детям что-то нравится или не нравится, не показатель. У детей дурной вкус, вернее, у них его вообще еще нет.
- Дети сейчас читают все меньше и меньше.
- Вам, может быть, покажется диким, но я, детский писатель, от этого не расстраиваюсь. Потому что то, сколько читало наше поколение, это ненормально.

Не только послушать, но и посмотреть:

Встреча с Н.М. Демуровой. Репортаж ТВЦ
Встреча с переводчицей знаменитой «Алисы в Стране чудес» и одновременно презентация новой книги ИД Мещерякова (видео). Эта книга - мечта Кота-библиофила. Оригинальное оформление. Тонированная бумага. Составной переплет с "потертостями". Ляссе. Футляр (в виде бандероли с высечкой). Цветные и черно-белые иллюстрации Артура Рэкхема. Посмотрите сами.
За картинку - спасибо хозяйке ЧУМотеки. Та самая "Алиса".

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Вы хотите оставить комментарий, но не знаете, КАК? Очень просто!
- Нажмите на стрелку рядом с окошком Подпись комментария.
- Выберите Имя/URL.
- Наберите своё имя, строчку URL можете оставить пустой.
- Нажмите Продолжить и комментируйте! Спасибо!